欲界七趣
唐中天竺沙门 般剌密谛 译
乌苌国沙门 弥伽释迦 译语
罗浮山南楼寺沙门 怀迪 证译
菩萨戒弟子 房融 笔受
北京龙泉寺皈依佛弟子 贤华 今译
云何六报?阿难,一切众生,六识造业,所招恶报,从六根出。云何恶报,从六根出?
什么是六根的交互受报呢?阿难,一切众生都是以六识造业,而所招的恶报,都是由六根受报。六根怎么受报呢?
一者见报,招引恶果,此见业交,则临终时,先见猛火,满十方界,亡者神识,飞坠乘烟,入无间狱。
一是见报,招引恶果的是眼识,当临终时,先是看到猛火升起,燃遍十方世界,亡者的神识坠入烟火之中,入无间地狱。
发明二相:一者明见,则能遍见种种恶物,生无量畏;二者暗见,寂然不见,生无量恐。
在无间地狱中,见报有二种相状:一是明见,清楚地看到种种恶物,从而生出无量的畏怖;二是暗见,什么也看不见,从而生出无量的恐惧。
如是见火,烧听,能为镬汤烊铜;烧息,能为黑烟紫焰;烧味,能为焦丸铁糜;烧触,能为热灰炉炭;烧心,能生星火迸洒,煽鼓空界。
这样的大火,在耳根,就感觉镬汤洋铜;在鼻根,就感觉黑烟紫焰;在舌根,就感觉焦丸铁糜;在身根,就感觉热灰炉炭;在意根,就感觉星火迸洒,充满虚空。
二者闻报,招引恶果,此闻业交,则临终时,先见波涛,没溺天地,亡者神识,降注乘流,入无间狱。
二是闻报,招引恶果的是耳识,当临终时,先是听到波涛汹涌,淹没了天地,亡者的神识坠入大水之中,入无间地狱。
发明二相:一者开听,听种种闹,精神茅乱;二者闭听,寂无所闻,幽魄沈没。
在无间地狱中,闻报有二种相状:一是开听,听到种种喧闹,令其精神昏乱;二是闭听,什么也听不见,令其幽魂在无声无息中沉没。
如是闻波,注闻,则能为责为诘;注见,则能为雷为吼,为恶毒气;注息,则能为雨为雾,洒诸毒虫周满身体;注味,则能为脓为血,种种杂秽;注触,则能为畜为鬼,为粪为尿;注意,则能为电为雹,摧碎心魄。
这样的波涛,在耳根,就感觉被斥责、被诘问;在眼根,就感觉雷、吼或恶毒的气;在鼻根,就感觉雨、雾以及各种毒虫爬满身体;在舌根,就感觉脓、血和种种杂秽;在身根上,就感觉畜生、鬼怪和粪屎;在意根,就感觉雷电或冰雹,摧碎心魄。
三者嗅报,招引恶果,此嗅业交,则临终时,先见毒气,充塞远近,亡者神识,从地踊出,入无间狱。
三是嗅报,招引恶果的是鼻识,当临终时,先是嗅到毒气弥漫远近之处,亡者的神识从地涌出,入无间地狱。
发明二相:一者通闻,被诸恶气熏极心扰;二者塞闻,气掩不通,闷绝于地。
在无间地狱中,嗅报有二种相状:一是通闻,被各种的恶气熏染,心烦意乱;二是塞闻,嗅不到任何气息,闷绝倒地。
如是嗅气,冲息,则能为质为履;冲见,则能为火为炬;冲听,则能为没为溺,为洋为沸;冲味,则能为馁为爽;冲触,则能为绽为烂,为大肉山,有百千眼,无量咂食;冲思,则能为灰为瘴,为飞砂沥,击碎身体。
这样的毒气,在鼻根,就感觉被压迫被践踏;在眼根,就感觉火或炬;在耳根,就感觉淹没、沉溺,或大水沸汤;在舌根,就感觉腐肉发出的臭味;在身根,就感觉皮开肉绽,成为一座大肉山,有百千眼,眼睁睁地看着怪物在啃噬这肉山;在意根,就感觉灰、瘴或飞沙砺石在击碎身体。
四者味报,招引恶果,此味业交,则临终时,先见铁网,猛焰炽烈,周覆世界,亡者神识,下透挂网,倒悬其头,入无间狱。
四是味报,招引恶果的是舌识,当临终时,先是尝到炽热的铁网周覆世界,亡者的神识倒挂在铁网上,入无间地狱。
发明二相:一者吸气,结成寒冰,冻裂身肉;二者吐气,飞为猛火,焦烂骨髓。
在无间地狱中,味报有二种相状:一是吸气,吸进的气冻成寒冰,使身体冻裂;二是吐气,吐出的气成为猛火,把骨髓都烧成灰烬。
如是尝味,历尝,则能为承为忍;历见,则能为然金石;历听,则能为利兵刃;历息,则能为大铁笼,弥覆国土;历触,则能为弓为箭为弩为射;历思,则能为飞热铁从空雨下。
这样的尝味,在舌根,就感觉痛苦的承受或忍受;在眼根,就感觉燃烧的金石;在耳根,就感觉锋利的兵刃;在鼻根,就感觉有大铁笼覆盖国土;在身根,就感觉被弓箭弩射;在意根,就感觉飞扬的热铁从空中如雨落下。
五者触报,招引恶果,此触业交,则临终时,先见大山,四面来合,无复出路,亡者神识,见大铁城,火蛇火狗,虎狼师子,牛头狱卒,马头罗刹,手执枪茅,驱入城门,向无间狱。
五是触报,招引恶果的是身识,当临终时,先是感到大山从四面合拢挤压,无处可逃,亡者的神识见到大铁城,那些火蛇火狗、虎狼狮子、牛头狱卒、马面罗刹等,手执枪矛,驱赶着幽灵进入城门,走向无间地狱。
发明二相:一者合触,合山逼体,骨肉血溃;二者离触,刀剑触身,心肝屠裂。
在无间地狱中,触报有二种相状:一是合触,两山相合,挤压自己的身体,成为碎骨碎肉;二是离触,刀剑刺入身体,心肝被割裂。
如是合触,历触,则能为道为观,为厅为案;历见,则能为烧为爇;历听,则能为撞为击,为剚为射;历息,则能为括为袋为考为缚;历尝,则能为耕为钳,为斩为截;历思,则能为坠为飞,为煎为炙。
这样的挤压或分离,在身根,就感觉进入法庭;在眼根,就感觉被烧被煮;在耳根,就感觉被撞击或被射击;在鼻根,就感觉被封、铐、绑;在舌根,就感觉被耕犁、斩切;在意根,就感觉坠落或飞扬,或者被煎被炙。
六者思报,招引恶果,此思业交,则临终时,先见恶风吹坏国土,亡者神识,被吹上空,旋落乘风,堕无间狱。
六是思报,招引恶果的是意识,当临终时,先是觉得一股恶风吹坏国土,亡者的神识被吹上空中,马上又坠落下来,入无间地狱。
发明二相:一者不觉,迷极则荒,奔走不息;二者不迷,觉知则苦,无量煎烧,痛深难忍。
在无间地狱,思报有二种相状:一是不觉,没有丝毫觉知,只能慌乱奔走不已;二是不迷,但觉知到的只是苦,无尽的煎熬,痛苦难以忍受。
如是邪思,结思,则能为方为所;结见,则能为鉴为证;结听,则能为大合石,为冰为霜,为土为雾;结息,则能为大火车,火船火槛;结尝,则能为大叫唤,为悔为泣;结触,则能为大为小,为一日中万生万死,为偃为仰。
这样的邪思,在身根,就感觉被困在一个场所;在眼根,就感觉有一面镜子显出自己所造的业,或被他人作证;在耳根,就感觉被大石挤压,被冰、霜、土、雾笼罩;在鼻根,就感觉被密闭在一个大火燃烧的车船内;在舌根,就感觉因痛苦而叫唤,或者因悔恨而哭泣;在身根,就感觉身体忽大忽小,一日之中有万生万死,有时脸朝下,有时脸朝上。