普贤菩萨品
唐 佛陀多罗 译
北京龙泉寺皈依佛弟子 贤华 今译
善男子,一切众生,种种幻化,皆生如来圆觉妙心。
善男子,一切众生于轮转生死中的种种幻境,其实都是如来圆觉妙心所现。
犹如空华,从空而有,幻华虽灭,空性不坏。
就像虚空中的幻花,依虚空而有,幻花有生有灭,但虚空不灭。
众生幻心,还依幻灭,诸幻尽灭,觉心不动。
众生的幻心也是这个道理,依如幻的修行而灭,诸幻灭尽,圆觉妙心依旧如如不动。
依幻说觉,亦名为幻;若说有觉,犹未离幻;说无觉者,亦复如是。
觉是依着种种幻来说的,但这只是名相而已;如果臆测有个与幻相对的觉,就没有真正离幻;当然,如果说没有觉性,那也是幻。
是故幻灭,名为不动。
所以,所谓幻灭,真正的含义是不动。
善男子,一切菩萨及末世众生,应当远离一切幻化虚妄境界;由坚执持远离心故,心如幻者,亦复远离;远离为幻,亦复远离;离远离幻,亦复远离,得无所离,即除诸幻。
善男子,一切菩萨以及末世众生应当远离一切幻化虚妄境界;乃至于,执着远离诸幻的心也是幻,也要远离;远离本身也是幻,也要再远离;直至无所谓远离,无所谓幻,这才算诸幻灭尽。
譬如钻火,两木相因,火出木尽,灰飞烟灭,以幻修幻,亦复如是。
就像两块木头相互摩擦,当火生起后,木头最终燃尽,灰飞烟灭,以幻修幻也是这样的道理。
诸幻虽尽,不入断灭。
不过,虽然诸幻灭尽,并非进入断灭。
善男子,知幻即离,不作方便;离幻即觉,亦无渐次。一切菩萨及末世众生,依此修行,如是乃能,永离诸幻。
善男子,当你觉知境界如幻,当下就远离了幻境,不需要用什么方法;当你远离了诸幻,当下就是清净觉性,不存在从幻到觉的渐次。一切菩萨和末世众生,依此圆觉修行,就能永离诸幻。